![]() |
Часы-эхолот.
Отдам в хорошие руки часы-эхолот Humminbird SmartCast RF35.
Привозил себе для зимней рыбалки,но поскольку с меня с ней как то не получается,они мне собссно пока ни к чему. Отдам за 500 гривасов, новые в коробке, весь комплект. Фото как в этом посте,форум не даёт 2 раза вложить фото. http://forum.fregat.kiev.ua/166482-post17.html Геннадий 067 598 0000 |
Re: Часы-эхолот.
Резервирую до выяснения.
Ген а как они между собой общаются? Провода есть? |
Re: Часы-эхолот.
Если чо, я второй в очереди. Жаль, что не успел - у другана день варенья скоро... :-(
|
Re: Часы-эхолот.
Цитата:
|
Re: Часы-эхолот.
А ещё датчик неразборный, и батарейку там не поменять :-)
Закончится - (500 часов), покупай нового "утёнка". Хотя, нашим кулибиным это не проблема - распилить, вскрыть, заменить, склеить заново. |
Re: Часы-эхолот.
Я так понял, что только для лунки рассчитан. Рельеф дна не покажет, т.к. для этого необходимо перемещение. Разве что привязывать к нему леску или веревочку, делать заброс и вытягивать на себя.
|
Re: Часы-эхолот.
Цитата:
|
Re: Часы-эхолот.
Тысяча извинений. Я тоже снимаю бронь. Закидывание незримых сетей показало, что друг уже обзавелся эхолотом. :-(
|
Re: Часы-эхолот.
Общается посредством передатчика, датчи включается только в воде, рельеф дна показывает, ухо для транспортировки леской есть. Есть даже символы рыбы, и по размерам можно сортировать.
|
Re: Часы-эхолот.
Обновим.
|
Re: Часы-эхолот.
А на каком расстоянии может быть датчик от осн. блока?
|
Re: Часы-эхолот.
Не знаю как в это модели но у меня есть немного другая. Там не часы а коробка с экраном. Расстояние порядка 50 метров показывает, дальше не хочет
|
Re: Часы-эхолот.
Цитата:
|
Re: Часы-эхолот.
Типа никому не нужны.:-)
|
Re: Часы-эхолот.
Типа, дорогая игрушка выходит... Может, поэтому?
|
Re: Часы-эхолот.
Часы никому не нужны с функцией эхолота.
|
Re: Часы-эхолот.
Часы уехали в Херсон, продались через Домик, что не может не огорчать.:-C
|
Часовий пояс GMT +3. Поточний час: 01:20. |
vBulletin 3.8.7 ; Copyright © 2000-2025 Jelsoft Enterprises Limited
Переклад: © Віталій Стопчанський, 2004-2010