![]() |
Водохреща - 2017
Хотел спросить- в этом году собираемся? Или....
|
Re: Водохреща - 2016
А в ответ тишина! :smuschenie:
Будем собираться как всегда, или в этом году кто где хочет? :neznayu: Саня (стп), на базе будет место? Можно будет собраться? :*-)%* |
Re: Водохреща - 2017
Саша сказал, что его не будет, но база находится все там же :о)
Есть предложение традиций не нарушать. ГлавРыба готов зашаманить пловчик. |
Re: Водохреща - 2017
О смене места даже речи быть не может, пока Саша нам рад будет. Я буду!!!
|
Re: Водохреща - 2017
База таки на месте!!!
:cool2: :friends: :*-)%* :russian: :cool2: |
Re: Водохреща - 2017
Так во сколько сбор?
|
Re: Водохреща - 2017
Прошу определить время
|
Re: Водохреща - 2017
:neznayu: Мы с Фиксом ориентируемся 13:00 - 13:30
ну можем и раньше ) позже окунаться не комфортно ) |
Re: Водохреща - 2017
В прошлом году было примерно так:
Цитата:
|
Re: Водохреща - 2017
Значит будем ориентироваться на 14:00
|
Re: Водохреща - 2017
Ну давайте на 14.00 .... Баллон брать? Там газовая пушка есть?
|
Re: Водохреща - 2017
Давайте прикинемо скільки бажаючих, щоб зрозуміти маштаб події.
Я б теж приєднався ..... |
Re: Водохреща - 2017
я но буду после 18
|
Re: Водохреща - 2017
Что-то в этом году народ не активный!
Пока вижу с десяток человек. Что с закуской, коробку брать будем? Если Волыняка сварганит плов, можно взять запивалки, кое чего прикупить и поляна будет! Потом общую сумму раздерибаним на всех. Коробку,если надо, можем привезти. С Лёхой созвонюсь. |
Re: Водохреща - 2017
Так в 14.00 возле новуса встречаемся? Что с газовой пушкой?
|
Re: Водохреща - 2017
Пушка, вроде, была. Если не сильно в напряг, то балон лучше взять.
А с остальным, народ что-то молчит! |
Re: Водохреща - 2017
Ок. Баллон возьму
|
Re: Водохреща - 2017
буду один в 14 в новусе. Саня на звонке!!!
|
Re: Водохреща - 2017
Буду. Во сколько сбор и где?
Добавлено через 37 секунд Тоже буду в 14 в Новусе! |
Re: Водохреща - 2017
к 14-ти у Новуса M:-)
|
| Часовий пояс GMT +3. Поточний час: 01:20. |
vBulletin 3.8.7 ; Copyright © 2000-2025 Jelsoft Enterprises Limited
Переклад: © Віталій Стопчанський, 2004-2010