![]() |
На КВХ на субботу воскресенье
Аууууууууу M:-)M:-)M:-) кто желает выйти на 20-22 в район Нептуна на Айко остров рыбов половить??? Как раз потренируемся :->
|
Re: На КВХ на субботу воскресенье
Цитата:
|
Re: На КВХ на субботу воскресенье
Цитата:
P.S. Простите за:flud:, но правда , оч хочется:russian::*-)%*:palatka::spin::lodka-n::plachu::plachu: |
Re: На КВХ на субботу воскресенье
Цитата:
|
Re: На КВХ на субботу воскресенье
И я желаю, но к сожалению тоже не могу :'(, тестю помочь нужно, но с удовольствием узнаю после выходных, каков результат рыбалки .
|
Re: На КВХ на субботу воскресенье
У темі 20 долучень
В бубботу нашлась как всегда работа-выехали в воскресенье. Час езды и Прохоров хутор. Водичка конешно упала прилично. Отдыхающих море:-> и рыбаков столько же. Идем по Дамаухе,заходим в Днепр. Стали около Теремцов,по пивку и на любимые места. Ловим на покоток на червя. Первые поклевки приносят ершей,3,4,5 надо менять место. Еду на другую ямку и первые пару *беленьких*:-P:-P:-P значит надо по 50:-) и тут начинают ити усатые :-)) не большие но клюют уверенно:happy:%OD%OD%OD как всегда кончается пиво-идем на Нептун. Черниговское с морозилки в жару-ХАРАШО%OD%OD%OD%OD:happy::happy::happy: начинает темнеть,клев утихает,идем в лагерь. Здесь одна проблема-КОМАРЫ!!!!!!Даже покушать не дают:-C:-C:-C лезем в палатку-там по третьей и спать. Просто падаю и засыпаю,устали прилично. В глазах дергается кончик спининга,клюет:-> :-D:-D:-D будильник звонит в 5 утра-темно еще%OD но начинаю выходить на ямку. Белой рыбы мало-обратно усатые:happy: В результате вдвоем поймали ведро белой и усатых немного. Все было супер-одно так комары. Даже в обед на острове нельзя поесть.%OD немного фоток
|
Re: На КВХ на субботу воскресенье
У темі 7 долучень
:-):-):-)
|
Re: На КВХ на субботу воскресенье
Андрюша, пора призадуматься над качеством фото.:za::)-(::-P
Рад за тебя, что удалось вырваться на природу. |
Re: На КВХ на субботу воскресенье
Цитата:
|
| Часовий пояс GMT +3. Поточний час: 23:27. |
vBulletin 3.8.7 ; Copyright © 2000-2025 Jelsoft Enterprises Limited
Переклад: © Віталій Стопчанський, 2004-2010