![]() |
Re: Продам Volkswagen Caddy пассажир 2005г.
Все Сань, обвалил ты рынок! Теперь акции всех автопроизводителей уйдут в минус... Печирёвина это даже круче чем вязанка часнока..
|
Re: Продам Volkswagen Caddy пассажир 2005г.
Умеем таргаватся:happy:
Добавлено через 30 секунд :friends::friends::friends: |
Re: Продам Volkswagen Caddy пассажир 2005г.
Цитата:
|
Re: Продам Volkswagen Caddy пассажир 2005г.
Я не начил, я не знал... Теща виновата!
|
Re: Продам Volkswagen Caddy пассажир 2005г.
В большой семье кто первый встал того и тапки:-P
|
Re: Продам Volkswagen Caddy пассажир 2005г.
Так Л200 даже на Майбах не поменяется, ну разве если очень попросят. Но потом он продастся и опять купится Л200:-D А там глядишь и на свой кораблик хватит.:-D
Добавлено через 1 минуту Цитата:
|
Re: Продам Volkswagen Caddy пассажир 2005г.
Я после Славки очередь занял:-P:-P
Добавлено через 57 секунд Костя Слава и потом я. |
Re: Продам Volkswagen Caddy пассажир 2005г.
Цитата:
|
Re: Продам Volkswagen Caddy пассажир 2005г.
Цитата:
|
Re: Продам Volkswagen Caddy пассажир 2005г.
Цитата:
|
Re: Продам Volkswagen Caddy пассажир 2005г.
Цитата:
|
Re: Продам Volkswagen Caddy пассажир 2005г.
Цитата:
|
Re: Продам Volkswagen Caddy пассажир 2005г.
Геныч по ходу в теме одни мы остались,как делить будем:-D:-D:-D на двоих или Серегу из засады позовем ,мож он обиделся 3 дня с нами на связь не выходит,вижу он же тут:-) Серый ты в доле????:-)):-)):-))
|
Re: Продам Volkswagen Caddy пассажир 2005г.
Цитата:
|
Re: Продам Volkswagen Caddy пассажир 2005г.
Цитата:
|
Re: Продам Volkswagen Caddy пассажир 2005г.
Цитата:
|
Re: Продам Volkswagen Caddy пассажир 2005г.
Цитата:
|
Re: Продам Volkswagen Caddy пассажир 2005г.
Так а шо ваще решили, когда тест-драйв? Уж очень хочется на легендарной машине покататься.
|
Re: Продам Volkswagen Caddy пассажир 2005г.
Цитата:
|
Re: Продам Volkswagen Caddy пассажир 2005г.
Чтобы не читать на три страницы - за кем мне очередь занять?:-))
|
Часовий пояс GMT +3. Поточний час: 12:04. |
vBulletin 3.8.7 ; Copyright © 2000-2025 Jelsoft Enterprises Limited
Переклад: © Віталій Стопчанський, 2004-2010