![]() |
Электронный переводчик.
Уважаемые коллеги.
Есть ли смысл в покупке электронного переводчика? Языками не владею, а общаться надо.:-C Кому приходилось пользоваться в поездках за рубежом? Особенно интересует голосовой перевод. Насколько эффективен при общении. Буду рад любой информации. |
Re: Электронный переводчик.
У меня настроена программа на I-Pad - языковый голосовой перевод. Не пользовался ни разу - неудобно, тем более что чисто для бытового общения базового аглицкого хватает, а серъезного перевода эл. переводчик все-равно не сделает, живого проф. переводчика-человека не заменяет
|
Re: Электронный переводчик.
Меня интересует не программа в телефоне , а полноценный прибор.
Было бы все так хорошо с базовым немецким , испанским и итальянским, не задавал бы вопросы. Ну а на штатного переводчика буду пытаться зарабатывать:-)):-)):-)) |
Re: Электронный переводчик.
Цитата:
|
Re: Электронный переводчик.
Цитата:
Миша, за лодочкой собрался?:smuschenie::-> |
Re: Электронный переводчик.
Ну нужно же помониторить рынок!:smuschenie::-)):-)):-)):-))
А то скоро за Финвалами и не пропхнешся!:->:)-(::)-(::)-(::)-(::)-(: Андрей, а по существу вопроса? Не сталкивался с такой штукой на практике? Пока доця была под боком проблем небыло никаких, а щас..... Короче НАДА!!!:-C:-C:-C |
Re: Электронный переводчик.
Цитата:
|
Re: Электронный переводчик.
Вам хорошооооо (С):-C:-C:-C:-C:-C
Не,ну я тоже знаю с десяток слов, но думаю этого недостаточно. Польский хорошо, английский пару фраз, боснийский чуток, по турецки мало мало, но немцы?!! Кроме гитлер капут нифига. Раз, давненько, потерялся в Голландии, так через всю Европу проехал сам без перводчика, на заправках и в кафе прыгал как мавпа:-)) шоб людЯм объяснить что мне нужно.:->:-> Неужели все такие полиглоты что никто не сталкивался с этой приблудой? Не верю! (С):-)) |
Re: Электронный переводчик.
Было обсуждение на Форуме автотуристов.
Вот ссылка. Там человек загорелся очень плотно. Но подержав в руках и поизучав отзывы - отказался от покупки. |
Re: Электронный переводчик.
Цитата:
|
Re: Электронный переводчик.
Цитата:
А какая у Вас модель, и самое главное удобно ли пользоваться на бытовом уровне. Инетка пишет , что есть штучки которые сразу с голоса переводят! Я не претендую на классический перевод, но как говорил Г. Вицин ,,как пройти в библиотеку,, :-D:-D:-D в чужой стране я должен уметь спросить.:-) |
Re: Электронный переводчик.
У темі 2 долучень
Цитата:
ПС. Для масштабности положил рядом эсдэшку. |
Re: Электронный переводчик.
Ну вообще полезная тема! Я для себя брал переводчикм Next Omega, правда, у него обнаружил небольшой недочет, он не критичный, но все-таки есть. У него не сильно громкий динамик, в толпе довольно тяжело услышать перевод. Зато экран у него не царапается и порадовала возможность восстановления всех данных после случайного удаления (встроенная система recovery)
|
Re: Электронный переводчик.
Цитата:
А вот скажите уважаемый. Какой софт стоит в этом телефоне? Насколько я понимаю его без проблем можно выкачать в плей-маркете. Интересует ТОЛЬКО софт касающийся перевода. Хочется посмотреть стоимость софта. Не удивлюсь кстати что весь он бесплатный... |
Re: Электронный переводчик.
Я тоже сначала скачивал бесплатные приложения с плэй маркета, но все они работают только при подключении к интернету.
А за границей не всегда есть интернет и поэтому мне пришлось купить отдельное устройство переводчик, так как он работает полностью автономно и никакого интернета ему не нужно! В этом то вся и прелесть отдельного устройства |
Re: Электронный переводчик.
Цитата:
|
Re: Электронный переводчик.
Цитата:
Гугл в помощь,имхо%OD |
Re: Электронный переводчик.
скачал с плэймаркета переводчик, без инета не работают как я заметил функция голосового набора и перо. Остальное без проблем:-), так что эта чепуха как по мне даром уже ни кому не нужна.
|
Часовий пояс GMT +3. Поточний час: 06:16. |
vBulletin 3.8.7 ; Copyright © 2000-2025 Jelsoft Enterprises Limited
Переклад: © Віталій Стопчанський, 2004-2010