![]() |
Re: болты крепления двигателя
Мужики, не ссорьтесь. Вся разница:
Метрическая резьба - угол при вершине 60 град, диаметр и шаг - в мм, Дюймовая: угол при вершине - 55 град., диаметр в дюймах (долях дюйма), шаг - в количестве ниток на дюйм. Вот и все |
Re: болты крепления двигателя
надо не поленится проверить. есть родные болты, комплектовались с новым мотором на вид м8. по идее на них наши гайки м8 не должны от руки накручиватся пральна. Сам поставил нержу м10, еще в 2010 под заказ выточили вместе с гайками и ключами без которых надо потра..тся что-бы открутить.
|
Re: болты крепления двигателя
Цитата:
55град. - дюймовая трубная. Вот и все:za::-) |
Re: болты крепления двигателя
Цитата:
|
Re: болты крепления двигателя
Ошибаетесь ,Владислав. :60 град. -и метрическая и дюймовая резьбы( мы говорим о болтах -гайках)
55град. - дюймовая трубная. Это, конечно, не в тему, но... В далеком 1963 году, когда я только был учеником токаря на киевском п/я 24, мне мастер четко вбил в голову то, что я написал. |
Re: болты крепления двигателя
Пардон, был не прав:smuschenie:
Касаемо дюймовых резьб: угол профиля 60гр. имеет только коническая дюймовая резьба |
Re: болты крепления двигателя
Добрый день. Дюймовые болты (0.5 д. диаметр ~ 12,7мм) за которые идет речь идут на моторы 40л.с. и выше.
На 30EFI идут свои болты, и поскольку этот мотор Тохатсу покрашенный в черный цвет то там используется метрическая резьба. И если купить оригинальные болты то вы получите обычные М12(Хотя в размере я точно не уверен) |
Re: болты крепления двигателя
Тоже брал на Металвисе, у меня скидка около десяти процентов, кому интересно дам номер карты, а потом заварил их. третий год ничего не раскручивается :-))
|
Re: болты крепления двигателя
Цитата:
|
Re: болты крепления двигателя
Цитата:
|
Re: болты крепления двигателя
Цитата:
а вот от производителя зависит: на Тохатсу пока не встречал дюймовою резьбы. По крайней меры с опыта моторов (3,3 5 и 30 л.с.) |
Часовий пояс GMT +3. Поточний час: 11:57. |
vBulletin 3.8.7 ; Copyright © 2000-2025 Jelsoft Enterprises Limited
Переклад: © Віталій Стопчанський, 2004-2010