![]() |
Re: ПРОФИЛЬ
Цитата:
|
Re: ПРОФИЛЬ
Цитата:
|
Re: ПРОФИЛЬ
Цитата:
|
Re: ПРОФИЛЬ
Не, ну правильно, мы здесь класно флудим в разделе "Связь с администрацией" и хотим, чтоб нам за это ничего небыло.
Завтра появится Святовит и тогда точно всем ........................................ |
Re: ПРОФИЛЬ
Цитата:
|
Re: ПРОФИЛЬ
капец, баталия :-D:-D:-D
может проще фото выложить.... в профиль:-> |
Re: ПРОФИЛЬ
Цитата:
|
Re: ПРОФИЛЬ
Цитата:
P.S. Кстати по твоему то что мы сейчас делаем и есть ПУРГА. P.S.S. Тогда зачем писАть общаться, если потом всё удалять, а?? |
Re: ПРОФИЛЬ
Цитата:
Андрюха без обид. коси всё нафик, а то меня уже жена заждалась:-)) |
Re: ПРОФИЛЬ
Цитата:
Цитата:
Цитата:
|
Re: ПРОФИЛЬ
Цитата:
|
Re: ПРОФИЛЬ
Цитата:
|
Re: ПРОФИЛЬ
А теперь смотри как мы чудно провели время, в чудном живом общении в классной компании, и если-бы не этот флуд, сидели-бы и втыкали в пустой монитор..Правила не для этого ресурса, я здесь потому что чувствую себя не в узде, я свободен от обязательств и меня не загоняют в какие либо рамки. Не люблю начальство. Каждая буква даётся с трудом, а твой труд в попу, не хорошо. Если сделал что не так не обессудьте.
|
Re: ПРОФИЛЬ
Цитата:
Андрюх, не стесняйся, удаляй все. А для нас открой тему попизделка и там мы разберемся. :-)):friends::friends::friends:а это только предверье праздника:-)):-)):-)) ГенБ вставь фотку, а то я тебя без пальто и шапочки узновать отказываюсь |
Re: ПРОФИЛЬ
Цитата:
Ты так ничего и не понял. Ну да ладно, утро вечера мудреней. |
Re: ПРОФИЛЬ
Цитата:
|
Re: ПРОФИЛЬ
Цитата:
Андрюха, вали нас по теме бо мы тут все договоримся.:smuschenie: |
Re: ПРОФИЛЬ
С переносом и удалениями потерялась вся логическая цепочка разговора, сейчас выглядит как "базар не о чём"...
|
Re: Весёлое обсуждение фотки в Профиле.
Саша...вообще то за Пост №6 ..... тебе надо горчичник дать.
И какую логику ты ищешь в этом разговоре...практически не о чём. |
Re: Весёлое обсуждение фотки в Профиле.
Цитата:
|
Часовий пояс GMT +3. Поточний час: 04:33. |
vBulletin 3.8.7 ; Copyright © 2000-2025 Jelsoft Enterprises Limited
Переклад: © Віталій Стопчанський, 2004-2010