![]() |
Re: Клубные рации.
Цитата:
|
Re: Клубные рации.
Дружбан говорил что ее перепрошивать надо,..а где и почем, на что? Это в смысле на 8 каналов, установить фиксированную частоту?
|
Re: Клубные рации.
Созванивался с этими ребятами.
Сейчас у них нет 1802. Зато на складе есть 2800. Она чуть мощнее (65Вт) но и дороже - 170баксов. |
Re: Клубные рации.
Это наверняка серьёзный аппарат-не для пионерских зарниц...
|
Re: Клубные рации.
Тоо STP. Когда к действиям перейдем? :senile:
|
Re: Клубные рации.
Народ мне тут предложили Рацию Моторола.3-шт. В УКВ диапазане, от
чего то,до 160Мгц. 200грн 1-шт. Может подойти как мой вариант для наших целей, нас спец сказал что не дорого? Что скажете? |
Re: Клубные рации.
Цитата:
Но ведь так и не утвердили диапазон... |
Re: Клубные рации.
Цитата:
Задувай голосовалку..:-> |
Re: Клубные рации.
Да вроде проголосовали за СиБи...
P.S. Себе такое ставить точно не буду, потому и самоустранился... :-) |
Re: Клубные рации.
Цитата:
Ты скажи будет ли частота ? во сколько это нам станет ? потому как лучше переплатить 70 бачей но говорить нормально ) :-) |
Re: Клубные рации.
А меня ещё интересует вопрос: смогу ли я общаться с дальнобоями?
|
Re: Клубные рации.
Цитата:
Поэтому давай или новую тему или в этой, но начинать надо. |
Re: Клубные рации.
Господа. Прошу меня извинить, но завтра я еду в Австрию, кататься на лыжах.
До отъезда КУЧА проблем. Ну некогда мне..... :nytik: Приеду - тогда отпишусь... |
Re: Клубные рации.
Даа, тут такие глобальные вопросы решаются, а он в Австрию убегает.:cool2:
Ну что жь будем с нетерпением ждать возвращения. Думаю, поднабравшись сил, Саша все-таки решит вопрос с рациями.:neznayu: |
Re: Клубные рации.
Время терпит,спешка не нужна. Надо принять взвешенное решение. Я против экспериментов - типа попробум , а потом решим.
ТОО Саня Fix.Я так понял ты хочешь одну р.станцию использовать на все случаи жизни. Только с лодки ты врядли будешь иметь связь с грузовиками. Лично я не хотел бы находясь в лодке слышать таксистов и дальнобоев. Они на работе- я на отдыхе! не хочу чтобы меня грузили... и не хочу сам грузить... О предвзятом отношении к этим профессиях речь не идёт -сам прошёл эти школы и уважаю их труд( теперешних таксистов это не касается.Это вчерашние парикмахеры...>:->) |
Re: Клубные рации.
Цитата:
ребята, 40 каналов! + FM, AM модуляция+ "0" и "5" . прикиньте сколько каналов! всеггда есть свободные. Покрутите станцию, просто в городе. И вы увидете сами, какие каналы заняты, а какие нет. Никто никому не мешает. Опять же, эт в городе!!! как только отьезжаешь от города на 5 -10 км, вообще, все каналы свободны, восновном! И это при стоимости станции в 50 баков... |
Re: Клубные рации.
Цитата:
|
Re: Клубные рации.
Добрый день всем.
Я сам радиолюбитель , наткнулся на вашу тему обсуждения радиостанций. Да тут в принципе два пути -первый моссовость , общедоступность = диапазон 27МГц ,со своими минусами - дальнее прохождение радиоволн в периоды максимума солнечной активности , довольно большие габариты антенн , не всегда адекватная публика в эфире ,нет специализированной техники в брызгозащищенном исполнении, но и плюсами дешевая общедоступная техника ,низкая ее стоимость , нет проблем с разрешительными документами. -второй диапазоны УКВ -тут положительные моменты следующие - есть техника в специализированном исполнении , лучшая помеховая обстановка в эфире ,соответственно более надежная связь ,малые габариты антенн , минусом этого всего является то , что нужно специальные разрешительные документы (либо получение радиолюбительского позывного либо оформление своей частоты ),а это и убьет массовость. Как по мне массовость важнее , так что наверное си-би ,тем более что на воде дальность связи всегда будет 5-15 км даже в условиях сильных помех ,а дальше наверное и не надо. |
Re: Клубные рации.
Цитата:
|
Re: Клубные рации.
Цитата:
Наверняка, дорогие капитаны, это самый подходящий вариант, плюс Андрейкин правильно дополнил - вооружиться мобилками МТС и Киевстар и будет нам безломеховое счастье. |
Часовий пояс GMT +3. Поточний час: 18:40. |
vBulletin 3.8.7 ; Copyright © 2000-2025 Jelsoft Enterprises Limited
Переклад: © Віталій Стопчанський, 2004-2010