![]() |
Re: Убийцы карася - продам
Знаю такую снасть , она работает там где мало ила, где ила много- она слишком глубоко проваливается, в вонючие слои так сказать, из этих соображений, расстояние от груза до первой пружинки делаю 12 см.
|
Re: Убийцы карася - продам
А на плотва убийца карася пойдёт или лучше другую снасть ставить?
|
Re: Убийцы карася - продам
пойдёт
|
Re: Убийцы карася - продам
Три тройных закажу. Если можно, Рома37, заберет заказ.
|
Re: Убийцы карася - продам
Хорошо, с Ромой свяжитесь, на этой неделе он может уже быть в Николаеве.
|
Re: Убийцы карася - продам
Цитата:
Ромыч? Ты как не против???? |
Re: Убийцы карася - продам
Без проблем, общее количество Рома скажет сколько,я столько и отдам.
|
Re: Убийцы карася - продам
Цитата:
|
Re: Убийцы карася - продам
Раз пошла такая гулянка, то и мне 4 штуки (по две 2 и 3 крючка). Пусть Роман заберёт.
|
Re: Убийцы карася - продам
Всё упаковано, расфасовано, ждём Романа.
|
Re: Убийцы карася - продам
Добрый день. Закажу и я на пробу.
5 штук двойных и тройных столько же. Ну и грузков для течения три штуки на подмену. |
Re: Убийцы карася - продам
Роману передал всё что заказывали, если случайно где то ошибся, пишите, разберемся.
|
Re: Убийцы карася - продам
Все в кулечках, все подписано, завтра будет в Киеве.
|
Re: Убийцы карася - продам
Цитата:
|
Re: Убийцы карася - продам
И я свои вчера получил. Всё супер. вот только, мне кажется, поводки действительно коротковаты будут. Ну да посмотрим!!! Спасибо Андрей.
|
Re: Убийцы карася - продам
Рекомендации интернета- от 3 до 5 см, можно их длину написать заранее и я сделаю по желанию.
|
Re: Убийцы карася - продам
У темі 1 долучень
Обновлю!
|
Re: Убийцы карася - продам
Наконец и я забрал своих убийц. Спасибо.
Большое спасибо и Роману 37 за доставку. |
Re: Убийцы карася - продам
Двух поймали , четырех запустили в днепр
|
Re: Убийцы карася - продам
спасибо, Андрею!
снасти получил - осталось испробовать! впереди-выходные и это радует! |
Часовий пояс GMT +3. Поточний час: 21:16. |
vBulletin 3.8.7 ; Copyright © 2000-2025 Jelsoft Enterprises Limited
Переклад: © Віталій Стопчанський, 2004-2010