![]() |
Такого никто не делал с Крымом
У темі 32 долучень
вот как это было.
|
re: Такого никто не делал с Крымом
Александр, видно что руки у вас из нужного места, Вы молодец, поднять лодку после такого удара это огромный труд и нужно очень любить именно ЭТУ лодку. Респект.
|
re: Такого никто не делал с Крымом
Круто! МОЛОДЕЦ!!!!!!!!!!!!!!!!!!
|
re: Такого никто не делал с Крымом
Посмотрев на фото замешкался в размышлениях, варианта вижу два! - у хозяина "денег куры не клюют" и не все в порядке с головой, если делал не сам, либо "золотые руки" и уйма свободного времени! Но в любом случае конечный результат впечатляет!!!:ok::ok::ok:
P.S. А что произошло изначально с Крымом???:'( Кто на него наехал???:-> |
re: Такого никто не делал с Крымом
А што, молодци, по фоткам видно што делали в автомастерской. :super:
|
re: Такого никто не делал с Крымом
Дааа....
Нет слов, впечатляет!!! :cool2: |
re: Такого никто не делал с Крымом
Бомба:cool2:РЕПЕКТИЩЕ:happy:
Машины видел как тотал восстанавливают , но лодки???:c_o_o_l::aplouse::aplouse::aplouse: |
re: Такого никто не делал с Крымом
Цитата:
|
re: Такого никто не делал с Крымом
Цитата:
|
re: Такого никто не делал с Крымом
Цитата:
|
re: Такого никто не делал с Крымом
Цитата:
|
re: Такого никто не делал с Крымом
Нету слов одни эмоции, лодка востановлена :cool2:
|
re: Такого никто не делал с Крымом
Цитата:
|
re: Такого никто не делал с Крымом
Цитата:
|
re: Такого никто не делал с Крымом
Даа.. , всё интересно и происшествие и возрождение...
Сделано неплохо, но вот одно замечание, всё-таки, имеется. При таком подходе неплохо было бы и моторчик покрасить креативненько... а так всё гуд... |
re: Такого никто не делал с Крымом
Цитата:
|
re: Такого никто не делал с Крымом
Отличная работа. Не понял, шпаклевали или нет? Как заварили или заклепали дыры?
|
re: Такого никто не делал с Крымом
У темі 2 долучень
Цитата:
|
re: Такого никто не делал с Крымом
Цитата:
|
re: Такого никто не делал с Крымом
Цитата:
|
Часовий пояс GMT +3. Поточний час: 06:55. |
vBulletin 3.8.7 ; Copyright © 2000-2025 Jelsoft Enterprises Limited
Переклад: © Віталій Стопчанський, 2004-2010