![]() |
Re: Лодки из полиэтилена ПНД
Цитата:
По отзывам владельца даже для его режима эксплуатации (почти всегда с максимальной загрузкой) мощности в 200л.с. хватило бы с головой |
Re: Лодки из полиэтилена ПНД
У темі 1 долучень
По заказу партнеров построили адаптивные киль-блоки для водных мотоциклов на палубу яхты.
|
Re: Лодки из полиэтилена ПНД
У темі 2 долучень
Возобновили производство емкостей для яхт
|
Re: Лодки из полиэтилена ПНД
Цитата:
|
Re: Лодки из полиэтилена ПНД
Це для сточної води. Для питної теж строїмо.
|
Re: Лодки из полиэтилена ПНД
У темі 2 долучень
Проверка давлением на герметичность
|
Re: Лодки из полиэтилена ПНД
У темі 4 долучень
Закінчили будівництво човна по замовленню водолазів-рятівників
|
Re: Лодки из полиэтилена ПНД
У темі 3 долучень
У вільний від постройки човнів час розважаемось тюнінгом для рибацюг, прлатформа з HDPE
|
Re: Лодки из полиэтилена ПНД
У темі 1 долучень
Запускаем новую линейку лодок из HDPE.
|
Re: Лодки из полиэтилена ПНД
Цитата:
|
Re: Лодки из полиэтилена ПНД
GS39 - 3000 евро, GS45 3900 евро
|
Re: Лодки из полиэтилена ПНД
У темі 3 долучень
Наш конструкторский отдел не спит
|
Re: Лодки из полиэтилена ПНД
Це доповнена реальність, чи реальна моделька з пластику?
То, я так розумію, "комерція" пасажирів перевозити? Якесь воно аж надто утилітарне. Повністю вбиває "картинку" про море, вітер та білі вітрила... То тільки думка стороннього спостерігача, без будь яких претензій, але я б то не купив. |
Re: Лодки из полиэтилена ПНД
Цитата:
Те що зараз потрібно |
Re: Лодки из полиэтилена ПНД
Цитата:
|
Re: Лодки из полиэтилена ПНД
У темі 4 долучень
Заклали новий човен. Буду потрошку викладати процес
|
Re: Лодки из полиэтилена ПНД
У темі 3 долучень
Трубний каркас вимальовується
|
Re: Лодки из полиэтилена ПНД
У темі 3 долучень
Формуємо силовий набір
|
Re: Лодки из полиэтилена ПНД
У темі 3 долучень
Обварюємо силовий набір і закріпили транець
|
Re: Лодки из полиэтилена ПНД
У темі 1 долучень
Цитата:
|
Часовий пояс GMT +3. Поточний час: 18:26. |
vBulletin 3.8.7 ; Copyright © 2000-2025 Jelsoft Enterprises Limited
Переклад: © Віталій Стопчанський, 2004-2010