![]() |
Re: Не по назначению
Давно придуман компанией THULE багажник для перевозки спиннингов, не снимая катушек.
|
Re: Не по назначению
У темі 1 долучень
Шоб лишнего не умничать, у меня так. Спиннинги не вожу, вейки тоже. Патамушта мне ни нада!
|
Re: Не по назначению
Как владелец 3 одночастников вот уже 5 лет, подтверждаю: катушки НЕ снимаются.
|
Re: Не по назначению
Цитата:
ЗЫ. Шо, таки эпоксидкой залиты? :-> |
Re: Не по назначению
Тю, никто не накидывался, вроде. Я свой опыт описал. И все. А лень, не лень, то ж выбор каждого. Кто как хочет, тот так... Ну Вы вкурсе...
|
Re: Не по назначению
Цитата:
Хотя может оно и к лучшему, если без твоего ведома демонтируют=-O=-O=-O |
Re: Не по назначению
Любопытный канал, много интересного. И идеи пригодятся однозначно.
How to Cut Rope in an Emergency - YouTube http://www.youtube.com/watch?v=4t4mzMS-ZZ8 How to Inflate an Airbed Without a Pump - YouTube http://www.youtube.com/watch?v=dHLmKDqUGUA |
Re: Не по назначению
|
Re: Не по назначению
|
Re: Не по назначению
АНТИДОЖДЬ СВОИМИ РУКАМИ
Взять уайт-спирит или лучше изопропиловый спирт и растворить в нём парафин от свечи. Парафина надо совсем немного и лучше измельчить на тёрке. Примерно 1 часть парафина на 20 частей уайт спирита. По дозировке не столь важно. Обязательно тщательно протрите стекло после нанесения, дабы не было разводов и ореолов. |
Re: Не по назначению
|
Re: Не по назначению
:-S:-S:-S:-S:-S:-S:-S:-S:-S:-S:-S:-S:-S
Цитата:
|
Re: Не по назначению
|
Re: Не по назначению
Цитата:
|
Re: Не по назначению
Цитата:
Присутствовал, только не того размера...;-) |
Re: Не по назначению
|
Re: Не по назначению
Клевый способ точить ножи :о)
http://www.youtube.com/watch?v=cFjaWnNg1kQ Ну... вдруг ключи внутри закрылись... http://www.youtube.com/watch?v=5YJzpaz0tmw |
Re: Не по назначению
https://www.facebook.com/365habercom...4120280486092/
Прикол как зарядить телефон |
Re: Не по назначению
Цитата:
|
Re: Не по назначению
Абсолютно! Разве что светодиод засветить)
|
Часовий пояс GMT +3. Поточний час: 23:43. |
vBulletin 3.8.7 ; Copyright © 2000-2025 Jelsoft Enterprises Limited
Переклад: © Віталій Стопчанський, 2004-2010