![]() |
Re: Как ходить ночью? И ходить ли?
Цитата:
Пусть "почитает" маленько... Может время появится документ найти... |
Re: Как ходить ночью? И ходить ли?
Ну вот... взял и всю развекушку мне испортил (
|
Re: Как ходить ночью? И ходить ли?
очень советую по интетесироваться по местным правилам ,
райрады должны бы их отменить ИСЧЕ 2 месяца назад, пока УКРМОРРЕЧИНСПЕКЦИЯ пользуется строго для УКРАИНЫ, а ходить или нет - решает регистр для каждого капитанокорабля в отдельности и без особых проблем , оборудован , обучен -в путь.... ВОТ. |
Re: Как ходить ночью? И ходить ли?
Может в этой теме запустить голосование?
"Ходить ночью или нет?" Интересно увидеть результат. |
Re: Как ходить ночью? И ходить ли?
Цитата:
|
Re: Как ходить ночью? И ходить ли?
Цитата:
Про реорганизацию Минтранса понятно. Но неужели это как-то влияет на местную власть? Или есть документ на эту тему??? |
Re: Как ходить ночью? И ходить ли?
Просто дополнения к основным правилам принимают Райрады в регионах.
|
Re: Как ходить ночью? И ходить ли?
Цитата:
від 26.05.2005 N 393/2968. А основные правила никто не отменял правила,как и пункт № 17......,а то,что каждый год идут дополнения так это нормально. Ул.Щербакова 8\а ст. метро "НИВКИ" Гос.Речная инспекция в 15.00 Кот Анатолий Иванович (первый.зам) 044 427 07 48.Распечатает правила со всеми изминениями с уважением к клубу Фрегат.Большая просьба ,кто сможет заберите !! |
Re: Как ходить ночью? И ходить ли?
Цитата:
|
Re: Как ходить ночью? И ходить ли?
Цитата:
Это именно ПРАВИЛА!!!!!!! И зачем их забирать если я их еще в прошлом году стянул с лиги и выложил на Форуме???????????? |
Re: Как ходить ночью? И ходить ли?
Саша .....:smuschenie: Черным по белому написано....ДОДАТКИ !!! Забрать нужно...,если можно! Дядька хороший о Фрегате много хорошего слышал.Он Гос служащий пусть точку и поставит!!Что нам спорить ??Мы же с тобой налогоплательщики.....вот посмотрим,как используются наши деньги в з\п чиновников с применением интеллекта с их стороны!
|
Re: Как ходить ночью? И ходить ли?
Буду в Дерфлотинспекции по своим делам....напишите вопросы, которые надо задать людям...владеющим вопросом!!!!!!!
|
Re: Как ходить ночью? И ходить ли?
Цитата:
Правила - это Додаток до ришення Киеврады!!!!!!!!!!!! Как это можно не понимать - я не знаю. Как еще объяснить - тоже не знаю!!!!!!!!! :neznayu: |
Re: Как ходить ночью? И ходить ли?
Пока ожидаем ответа от Дерфлотинспекции, думаю можно на основании всех нарытых документов сделать свои выводы.
Все вопросы о маломерных судах в г. Киеве на сегодняшний день регламентирует документ: Про встановлення Правил користування водними об'єктами для плавання на маломірних (малих) суднах у м. Києві, від 26 травня 2005 року N 393/2968 В этом документе нет прямого запрета на вождение маломерных судов в тёмное время суток., но есть ссылка на «ПРАВИЛА ПЛАВАНИЯ ПО ВНУТРЕННИМ ВОДНЫМ ПУТЯМ УКРАИНЫ»: Цитата:
Кажется, всё ясно… Но!!! 17 пункт ППВВПУ озаглавлен так: Цитата:
Больше по всему документу запрета на движения в тёмное время суток я не обнаружил. Т.е, из всего вышесказанного можно сделать вывод: В границах г. Киев действительно могут быть вопросы от ГИМС при движении ночью. На всех других акваториях и водоёмах это разрешено (что не запрещено…..), конечно, если это дополнительно не запрещено на местном уровне. |
Re: Как ходить ночью? И ходить ли?
Цитата:
|
Re: Как ходить ночью? И ходить ли?
Цитата:
|
Re: Как ходить ночью? И ходить ли?
Цитата:
Очевидно речь идет о каких-то устаревших правилах. Я не знаю!!! Какой раз даю ссылку уже сбился со счета! :'( Правила судноплавства на внутрішніх водних шляхах України |
Re: Как ходить ночью? И ходить ли?
Цитата:
Я немного запутался и построил свои умозаключения на правилах ещё Украинской ССР. Сорри. :*-)%* |
Re: Как ходить ночью? И ходить ли?
Цитата:
|
Re: Как ходить ночью? И ходить ли?
Бойко Николай Григорьевич ,преподаватель (ул.Еленавская 25,школа подготовки моряков ,Подольский район. 067-903-48-89),не возражает,если Саша stp ему позвонит......:smuschenie::smuschenie:.
|
Часовий пояс GMT +3. Поточний час: 18:24. |
vBulletin 3.8.7 ; Copyright © 2000-2025 Jelsoft Enterprises Limited
Переклад: © Віталій Стопчанський, 2004-2010