![]() |
Re: Прицеп для прогресса.
ДА И САМОЕ ГЛАВНОЕ! Огромное спасибо Гене Б, Роману 37 и всем-всем-всем, кто помогал мне в этом не легком, но очень приятном деле!
Добавлено через 5 минут Ну и всем интересующимся: смета составила 6500 гривняков, без оформления!) |
Re: Прицеп для прогресса.
Евгений, как Ваш лафет продвигается? Что-то затихли....
|
Re: Прицеп для прогресса.
Цитата:
|
Re: Прицеп для прогресса.
Евгений, ролики с Владика дошли?) своим ходом! Давайте слайды по лафету!:cool2:
|
Re: Прицеп для прогресса.
У темі 5 долучень
вот, прошу прощения за задержку, ноут навернулся тока починил ))
роликов пока нема :neznayu: |
Re: Прицеп для прогресса.
У темі 3 долучень
Цитата:
Болты явно китайские. В данных местах применяются болты и гайки соответственно с более мелкой резьбой и прикаленные (они обычно такие и идут) Очень тонкие пластины на стяжках, надо как минимум 10ку Фонари можно по выше, луше мостырить когда корпус повесишь. |
Re: Прицеп для прогресса.
болты китайские, других я не нанашел 14*200 твердость 8,8, пластины суммарно 4мм, это крепежные пластины из строймагазина, толщина каждой 2мм, есть мнение добавить на каждую сторону еще по паре креплений
Швы на фонарях и крыльях действительно кривые по причине торопливости (моей) на остальных вроде как не совсем красиво, но проварено |
Re: Прицеп для прогресса.
У темі 1 долучень
У меня начался процесс оформления... :-)
|
Re: Прицеп для прогресса.
У темі 1 долучень
приступаем к регистрации, пункт номер один - присвоение VIN в НАМИ
вот их письмо к нему плюсом 50 евро плюс НДС то бишь где-то 59 евро или две тыщи пятьсот рублей :russian: |
Re: Прицеп для прогресса.
у меня уже есть транзитные номера и документы для оформления, все стоило 90 евро
|
Re: Прицеп для прогресса.
Цитата:
|
Re: Прицеп для прогресса.
А где же фотки уже готового лафета?
|
Re: Прицеп для прогресса.
на нем Днепр лежит, на складских в воротах порожек и одному выкатить его мне не под силу. Будут, просто в одного воротить тяжко, а помошников нема
|
Re: Прицеп для прогресса.
Ну одному можно сбросить и поставить лодку на лафет? Я Прог один сбрасываю на поддоны деревянные и с них же поднимаю на лафет. Тележка здорово помогает в этом
|
Re: Прицеп для прогресса.
там вагон мешается, намудохался будь здоров. позжа обязательно выложу
|
Re: Прицеп для прогресса.
Сегодня получил техпаспорт и номер! Круг пройден, могу подсчитать и рассказать: оформление в МРЭО стоило 440 гривен. Решала хотел еще 1000. Мягко отклонил его предложение со словами : " оху*л совсем?" и сам прошел эту процедуру. Если бы не отсутствие в базе слова :"лафет" то все заняло бы полдня, а так: суббота и четверг. Посчитав все расходы, с оформлением он мне стал в 8140 гривен. Вот так. Ждем сметы и рассказов от нашего коллеги Евгения. Ну и фотки с лодками на ложементах! Всем 7футов под килем и не гвоздя ни жезла при транспортировки лафетов!
|
Re: Прицеп для прогресса.
Цитата:
|
Re: Прицеп для прогресса.
Лафет у Евгения неплохой. Наверное легкий. Короче - для Прога - самое то. Главное - чтоб невысокий. Мой был до ста кило. Одной рукой поднимал за одну из сторон. Испытания в Крым и обратно показали состоятельность конструкции. По лесу тоже нормально. Но если брать по цене - проще купить и при необходимости немного усилить.
Сейчас лафет Копача буду облегчать - уж больно большой запас по прочности и вес. И вторую ось можно добавить, чтоб в ил не проваливался. Привык я катера спускать с любого пляжа. В применении спец крепежа необходимости нет. Только ставить гроверы от вибрации да и все. Кроме того, одним из элементов жесткости может служить корпус лодки. Это также сэкономит вес. Трубы 50/25 со стенкой 3 или даже 2 - с головой. Вместо шпангоутов можно пару косых стрингеров. Это обеспечит жесткость на кручение. Но это не обязательно. Три шпангоута - хватит. Жесткость на кручение и изгиб обеспечит корпус лодки. |
Re: Прицеп для прогресса.
Цитата:
|
Re: Прицеп для прогресса.
Завидовать не будем, хотя и стоило бы!:cool2:. Выкладывайте фотки трофеев.
|
Часовий пояс GMT +3. Поточний час: 19:10. |
vBulletin 3.8.7 ; Copyright © 2000-2025 Jelsoft Enterprises Limited
Переклад: © Віталій Стопчанський, 2004-2010