![]() |
|
Re: Танки (World of Tanks)
Цитата:
|
Re: Танки (World of Tanks)
Цитата:
|
Re: Танки (World of Tanks)
Цитата:
видимо еще не нарисовали под новые танки ))) |
Re: Танки (World of Tanks)
Сейчас есть шкурки "Красная звезда" с китайцами и бритами (в описании), но я их только что начал качать. Еще не проверял реально есть или нет
Шкурки с зонами пробития "Красная звезда" | World of Tanks 0.8.4 - Мир Танков - WoT |
Re: Танки (World of Tanks)
Мне после последней обновы стало лень качать шкурки, уже руку набил, но китайские танки, сцуко, плохо пробиваются, и Сау появилась какая-то, херпробьешь из Т34-85, типа АТ 10 или как-то в этом роде.
|
Re: Танки (World of Tanks)
Цитата:
|
Re: Танки (World of Tanks)
|
Re: Танки (World of Tanks)
У темі 1 долучень
|
Re: Танки (World of Tanks)
Ненаю че вам там не показывает, бриты каен и конквер места пробития есть, тайп34 и тайп58 тож все вижу...
|
Re: Танки (World of Tanks)
Уголок Джова: Моды к новому патчу 0.8.4 - www.VirtusPro.org
супер патч!Перед установкою дивіться відео!:cool2: |
Re: Танки (World of Tanks)
Цитата:
тормозит комп срах не могу играть в чём причина ???? |
Re: Танки (World of Tanks)
Блин, а у меня видюха накрылась) наверное, просто совпадение!)
Добавлено через 40 секунд Может стоит эффекты поотключать? |
Re: Танки (World of Tanks)
поотключал всё и даже игру переустановил и систему назад откатил , а всё равно вродь сначала ФПС падает до 1 :sos:%)
|
Re: Танки (World of Tanks)
Цитата:
Бери шинель-пойдём домой!:-)) |
Re: Танки (World of Tanks)
ура всё заработало :russian::garmonist:всему виной кривые руки
|
Re: Танки (World of Tanks)
У темі 1 долучень
Только что... вот бой был, просто супер!
|
Re: Танки (World of Tanks)
красавчик
|
Re: Танки (World of Tanks)
silver36, ты сегодня отдыхаешь?)
|
Re: Танки (World of Tanks)
та да%)
|
Re: Танки (World of Tanks)
Вот и Я заразился,,,,,,,,,,,,,:-)):cool2:
Ramzes0017 п.с. А как бля золото намутить?? То нормальные танки только в золоте. |
Часовий пояс GMT +3. Поточний час: 09:40. |
|
vBulletin 3.8.7 ; Copyright © 2000-2025 Jelsoft Enterprises Limited
Переклад: © Віталій Стопчанський, 2004-2010