![]() |
|
Re: Мы стоим на 6-м РОПе
Цитата:
|
Re: Мы стоим на 6-м РОПе
В зв'язку з проханням, опубліковую реквізити для перерахунку коштів, за утримання човна. Обов'язково будь-ласка вказуйте ПІП.
ТОВ «ЛАГУНА» Ідентифікаційний код: 22938675 Україна, 04213, м. Київ, вулиця Прирічна 17/19 тел..: 044 332 72 09, Р/рахунок № 26006300466396 в Головному управлінні по м. Києву та Київській області АТ «Ощадбанк» МФО 322669 Свідоцтво платника єдиного податку А № 363994 ставка 5% |
Re: Мы стоим на 6-м РОПе
Цитата:
|
Re: Мы стоим на 6-м РОПе
вчера заправщик на Сокаре у московского сказал шо 15 октября закрывают лавочку на зиму...
|
Re: Мы стоим на 6-м РОПе
Цитата:
|
Re: Мы стоим на 6-м РОПе
Цитата:
|
Re: Мы стоим на 6-м РОПе
Коллеги. Умер охранник с 3 сектора. Саша Качаленко. Сегодня похоронили. Мы сбрасываемся по пару грн. передать семье. Если есть желание помочь - к Сане Москве.
|
Re: Мы стоим на 6-м РОПе
сегодня узнал.... + немного ...
Хороший Человек ушел... Я знаю дядю Сашу, еще с тех пор, когда охранника "матросом" называли. Царство ему Небесное. |
Re: Мы стоим на 6-м РОПе
плис
номер карточки куда можно перевести деньгу |
Re: Мы стоим на 6-м РОПе
Царствие Небесное,Вечный Покой,Вечная Память....Вчера,был на РОПе,но не знал,что - кто собирает....МАХСЮША,заложил за меня,или реквизиты,куда и кому...
|
Re: Мы стоим на 6-м РОПе
У темі 2 долучень
Народ привет!
Около 6-го РОПа нашли ротвейлера. Может кто потерял, или знает у кого потерялся? |
Re: Мы стоим на 6-м РОПе
Только на РОП не отдавать. Если руки заняты вещами, от ротвейлера трудно отбиться, это не пугливый Амур...
|
Re: Мы стоим на 6-м РОПе
Жалко псину...
|
Re: Мы стоим на 6-м РОПе
Это не псина, это для кого то друг. Хозяин найдется.
|
Re: Мы стоим на 6-м РОПе
Уважаемые ропчане-6.
Скажете, пожалуйста, в залив оболонь по соседству с вами можно заплывать? Он судоходен для маломерного судна? |
Re: Мы стоим на 6-м РОПе
Цитата:
На входе висит знак.=-O |
Re: Мы стоим на 6-м РОПе
Знак висит в кустах, его и не видно толком. А что за железяки (буйки) болтаются там на входе, это большой вопрос. К стати там раньше стоял полосатый бакен, и фарватер разделялся - заходил в залив, после постройки коттеджей на набережной, он пропал. В этом заливе стоят маломерные катера, как они туда попадают?
Добавлено через 4 минуты Вот лоцию "пушистого года" нашел с пристанью http://www.oocities.org/thetropics/c...cii/dnepr3.gif Добавлено через 16 минут Нашел еще новость от, 29 Марта 2010, Оболонский залив закроют для судоходства | Dsnews |
Re: Мы стоим на 6-м РОПе
Раньше в заливе Оболонь была пристань, типа "остановка по требованию", катера с Десны там останавливались, если были желающие выйти, а они были почти всегда. Я тоже несколько раз этим пользовался, когда ездил из Пирново на пару дней в Киев. Потом катера перестали ходить, но появился "гордской речной трамвайчик", дважды в день заходил катерок, а на набережной даже симпатичная табличка была возле места причаливания. Потом и это закончилось, продержалос по-моему два года, а было это пару-тройку лет назад. Сейчас там водный стадион для всяких современных плавательно–гребных видов спорта, рябчик сняли и вместо него поставили тр обычныз красных бакена, вроде как ограничили фарватер.
Заход в залив маломерным судам запрещен, сам видел в прошлом году не раз инспекцию на входе,но во время соревнований в этом не попадались на глаза. Как добираются те, кто стоит на стоянке - не знаю, может, пропуск какой-то есть, инмпекция их пропускала, и шли они малым ходом, пару лодок видел сам. |
Re: Мы стоим на 6-м РОПе
Шо в том заливе понадобилось? Инспекция там дежурит почти исключительно во время соревнований. Заворачивает на входе, даже парохеды, лично видел. Лодки со стоянки в обычные дни ходют, как обычно. Если кому очень надо, но инспекция на входе, можно через дырочку, только на весле - там какая-то конструкция из уголка затоплена, можно пропороть днище.
|
Re: Мы стоим на 6-м РОПе
Меня лично, с пассажирами на борту , заворачивали на входе. Пару-тройку лет назад.
|
Часовий пояс GMT +3. Поточний час: 15:25. |
|
vBulletin 3.8.7 ; Copyright © 2000-2025 Jelsoft Enterprises Limited
Переклад: © Віталій Стопчанський, 2004-2010